Gamache Goes Abroad – Bury Your Dead

This week, Gamache heads to the Far East with the Chinese edition of Bury Your Dead. At first glance, the covers look wildly different: the Chinese version features a wreath of flowers on a black background, while the original US edition shows leaves falling onto white snow. But a closer inspection reveals similar symbolism. Both covers employ the use of a blurred effect, which could allude to the blurred lines between fact and fiction as Gamache investigates his latest case. 

And both covers portray foliage, in various states of decay. Perhaps a nod to the title of the book itself?

Just as foreign publishers will design new jackets for a book in their market, sometimes we’ll create an alternate look for different US editions as well. Take a look at our mass market edition of Bury Your Dead. Of the three, which do you prefer? What similarities do you see between the two US editions? What differences? 

Discussion on “Gamache Goes Abroad – Bury Your Dead

  1. Michele H. says:

    The Chinese edition is so striking and I love it. Although Chinese culture associates white with death and funerals.
    Of course we tend to like those things are familiar to us.
    With that in mind, I’ll pick the Chinese edition.

  2. Martie Summerfield says:

    I like the Chinese better. At first glance it appears to fit the title better, the dark that doom of death.

  3. Paula Mooty says:

    The Chinese version cuts to the chase. It says it all. The other version is very subtle, the cold the ice to leaves did in lying on the ground floating around in the air.

    I would choose the Chinese version for having been direct but as the story goes there’s always hidden meaning and that’s what the other version is telling you.

  4. Hetty Ford says:

    I really like the Chinese one too.

  5. Ann Albritton says:

    I like the stages of decay better than the overt wreath signifying death. It’s more subtle and ambiguous….which is part of the beauty of your books … everything isn’t out there for the reader to ‘get’ at once.

  6. penny says:

    far east? far from where?
    old terminology that reflects british imperialism sorry to say.
    East Asia, South Asia, Northern Asia centers geographically around the area itself.

  7. Sandy Warawa says:

    I prefer the US version. I appreciate the authors name is prominent. The fallen leaves represent Canada. The way they cover the ground makes me question what else is buried under the ground. And in this book there are several buried dead to be examined. It is all in all quite representative of the themes in this book. Just quite subtle.

  8. Maureen Miller says:

    Here’s a first for me with choosing the Chinese cover. I like the contrast with the dark and white. I also happen to love wreaths and I do gravitate to looking, choosing, and making wreaths. Thanks for another interesting choice.

  9. Sue Shardlow says:

    The black cover is bold- it demands you to pick up the book.

  10. Linda Sandefer says:

    Chinese version – this book is about the finality of death. The death of people, hopes and dreams.

    Cover says, No pussy footing around – there is going to be death. The blurring of the flowers as we look through our tears into ourselves.

  11. Victoria says:

    I prefer the Chinese version, as its more distinctive than either of the American covers. It would also be interesting to see Canadian covers, unless they’re the same.

  12. Fran says:

    I really liked the Chinese cover. However, the US cover was evocative if disappointment and despair.

  13. Alice says:

    I prefer the US version. I see it representing many layers to the story. This is perhaps my favorite book. Many things have happened and many more have yet to be resolved. The leaves in the snow tell me to follow and don’t dwell on just the surface. Go deeper

  14. Jennifer S says:

    I like the cover that is blue with a crack in the ice. I believe it is the US mass market cover. It seems so sinister and mysterious. Plus, I am more drawn to the rich blue cover mire than either the black or white covers.

  15. PRussell says:

    I find the U.S. cover more evocative of the story. I agree with Alice that the cover represents the many layers involved. If I were a new reader, the stark black and gold cover would repel me and perhaps cause me not to read this wondrous novel.

Leave a Reply to Hetty Ford Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *